Está aí o primeiro volume do Tintin, versão ASA. O primeiro volume data originalmente de 1930 e tem o título de Tintin no País dos Sovietes.
Estes livros apresentam um novo formato, bastante mais reduzido e compacto, uma nova tradução e uma nova adaptação. A nova tradução dá logo nas vistas com o nome do protagonista: Tintim passou a Tintin!
O Tintin tem para mim um valor sentimental grande, pois foi com ele e com a revista do mesmo nome que comecei a tomar gosto pela Banda Desenhada. Hoje li este livro do Tintin pela primeira vez, pois acho que este era o único que ainda não tinha lido!
É a preto e branco, com poucas vinhetas por página e é o primeiro ensaio de um herói que se tornou famoso no mundo inteiro. Aqui ainda muito "crú" e sem as personalidades que o acompanham nas restantes aventuras, mas já com algumas facetas suas bem definidas.
Temos de centrar as aventuras de Tintin na sua época, estou a falar para os leitores adultos, e entender que era assim que se pensava na altura! O perigo do comunismo metia medo a grandes fatias da população europeia ocidental, e assim Tintin faz uma viagem ao País dos Sovietes (URSS, agora Rússia), contando aquilo que as pessoas queriam ouvir na altura, e Hergé para além de ter as suas tendências politicas bem marcadas, também tinha "imposições" dos governos da altura (tanto o Francês, como posteriormente o Nazi ! Para as crianças, é apenas mais aventura do repórter mais famoso do mundo.
Quanto ao formato, cada um julgue por si. Muita gente vai gostar, outros nem por isso!
Vou esperar por ler mais outro para fazer um juízo mais cuidado sobre a nova tradução e adaptação!
Boas leituras!
Hardcover
Criado por: Hergé
Editado em 2010 pela ASA
Nota : 7 em 10
____________________________________________________________________
Here is the first volume of Tintin, ASA version. The first volume originally date from 1930 and has the title Tintin in the Land of the Soviets.
These books feature a new format, much smaller and compact, a new translation, and a new adaptation. The new translation gives the right order with the name of the protagonist: Tintim becames Tintin now!
Tintin has for me a great sentimental value as it was with him, and the magazine of the same name, that I got this love for Comics. Today I read this book for the first time, because I think this was the only book of this series that I hadn't read yet!
It's black and white, with few vignettes per page and is the first test of a hero who became famous worldwide. Here still very "raw" and without his fellow figures in other adventures, but already with some well-defined facets.
We have to focus the adventures of Tintin in his time, I am speaking for adult readers, and understand that this was how it was thought at the time! The danger of communism frightened large slices of the Western Europe population, and so Tintin takes a trip to the Land of the Soviets (USSR, now Russia), telling what people wanted to hear at that time, and besides that, Hergé had its politic ideias clearly marked, and also had "charges" of the governments of the time (the French and afterwards the Nazi government)! For children, it's just an adventure of the world's most famous reporter.
As for the format, each reader judge for themselve. Many people will like, others may be not!
I'll wait for another book to read to make a more precise ideia about the new translation and adaptation!
Happy reading!
Harcover
Created by: Hergé
Published in 2010 by ASA
Rate: 7 in 10