Estas não são as estórias que fizeram de Frank Miller um autor famoso no mundo dos Comics, mas sim uma visita ao passado e aos primeiros passos deste autor, ainda antes do seu estilo estar completamente formado. O seu estilo aqui ainda é um pouco o convencional dos Comics da altura, mas temos a mais valia de ter todo os seu trabalho na personagem Spider-Man compilado num único volume.
De facto, neste livro ele apenas é autor do argumento de uma das estórias, e mesmo na vertente argumentista ele ainda não está ao nível do expectável no seu estilo enérgico e realista a que nos habituou noutras obras mais recentes que estas.
É um bom exercício de evolução aquele que nós podemos fazer, iniciando aqui e depois passando para obras como Batman: Year One, Sin City, Dark Knight Returns, ou “300”!
As estórias são clássicos de entretenimento agradável, com argumentos de Chris Claremont, Bill Mantlo e Denny O'Neill. A estória escrita por Miller foi desenhada por Herb Trimpe…
Ou seja… não temos aquela maravilhosa diálise Frank Miller argumentista/artista juntos em nenhuma estória, o que é uma grande pena!
Como disse atrás, é um bom livro de entretenimento clássico e ao mesmo tempo histórico, pois está aqui a génese daquele que iria ser um dos maiores protagonistas no mundo dos Comics. Para além disso temos uma galeria de personagens bastante boas, como Moon Knight, Power Man & Iron Fist, Daredevil, The Punisher e o Doctor Strange entre outros… os vilões estão presentes, claro, sendo o Kingpin e o Dr Octopus os meus preferidos! Garantidamente não são estórias maçadoras!
Estórias inclusas neste HC:
- Amazing Spider-Man Anual 14
- Marvel Team-Up 100
- Marvel Team-Up Anual 4
- Amazing Spider-Man Anual 15
- Spectacular Spider-Man 27
- Spectacular Spider-Man 28
Foi um bom começo para a série!
Tenho tido o prazer de verificar que tem sido feita bastante publicidade nos “mupis” em Lisboa e Oeiras (nos outros lados não sei), e também vi alguma publicidade na televisão!
Achei interessante fazer uma entrevista à Sílvia Reig, a responsável da Levoir , e ela acedeu a fazer uma mini-entrevista que eu publico já aqui em baixo!
________________________________________________________________________________
Entrevista a Sílvia Reig, responsável pela Levoir
Olá Sílvia, podias dar-nos uma pequena mini-bio da tua vida profissional?
Estudei na ESADE em Barcelona e na HEC em Jouy-en-Josas,Paris, acabei o curso de Gestão de Empresas em 1991.
Comecei a minha vida profissional em Paris no Grupo Danone. Mais tarde entrei para os quadros da Unilever onde trabalhei durante 7 anos na área de marketing em Espanha, França e Portugal.
Em 1995 instalei-me em Portugal e trabalhei na Jerónimo Martins e na Sonae.
De 2000 a 2005 fui Directora de Marketing e Vendas do jornal Público.
Voltei para Espanha, como Directora Geral da Prisa Innova, com responsabilidade na estratégia de extensão de marca do jornal El Pais e do jornal francês Le Monde.
Em 2010 regresso a Portugal e fundei a LEVOIR. Somos uma empresa portuguesa que trabalha nos mercados português, espanhol, sueco, belga, brasileiro, peruano e chileno. Desenvolvemos projectos nas áreas de literatura, cinema e música. Os nossos principais clientes são os grandes jornais de referência como: Público, Expresso, La Vanguardia, Le Soir, Dagens Nyether, Folha de São Paulo, etc.
O que vos levou a entrarem no mundo da Banda desenhada?
Faz todo o sentido para a LEVOIR estar no mundo da Banda desenhada por ser um género muito apreciado pelos nossos clientes.
Na altura em que trabalhei no Público, lancei a primeira colecção de BD num jornal português, foi o Tintin, com grande sucesso. A seguir lançamos o mítico Corto Maltese. Desde essa data que o Público está na vanguarda dos lançamentos de BD franco-belga.
A Levoir fechou um acordo com a Marvel para a edição dos Super Heróis em português de Portugal para todos os canais de distribuição. Achamos que fazia sentido lançar em primeiro lugar com o Público para mais tarde continuar quiçá nas livrarias.
Porquê a escolha desta colecção especificamente?
Achamos que fazia sentido publicar histórias inéditas. Por outro lado achamos que os lançamentos cinematográficos de 2012 dos Heróis Marvel constituíam o “momentum” ideal para esta aventura.
A selecção dos títulos foi feita em conjunto pela Levoir e pela equipa editorial do Público.
Como funcionou a escolha do grupo de profissionais que fizeram a tradução, adaptação, legendagem e balonagem?
Trabalhamos com uma equipa liderada pelo José Freitas que tem toda a experiência e know how com BD americana e que nos foi inclusivamente recomendado pela Marvel.
Se esta colecção tiver sucesso pensarão em fazer algo mais com Banda Desenhada?
Todas as hipóteses estão em aberto, o leitor é quem nos ajudará a decidir qual o futuro.
Vamos pensar positivo e assumir que a colecção vai ter sucesso. Se fizerem algo mais na Banda Desenhada continuarão a enveredar pelos Comics norte-americanos ou equacionarão algo europeu?
Poderemos continuar com os americanos.
Qual a tua Banda desenhada favorita, ou preferida?
É o meu caro amigo Corto Maltese.
Obrigado, haverá algo mais que queiras dizer aos leitores de banda Desenhada portugueses?
Esperamos que gostem da selecção que apresentamos e que nos mandem sugestões de outros títulos que gostavam de ver publicados.
O meu obrigado à Sílvia Reig pela simpatia em ter respondido a esta mini-entrevista.
Espero que vos tenha agradado!
Boas leituras
Harcover
Criado por Frank Miller, Bill Mantlo, Denny O'Neill, Chris Claremont e Herb Trimp
Editado em 2012 pela parceria Levoir/Público
Nota: 8,5 em 10
Uma boa mini entrevista e um bom elogio à equipa Portuguesa de Legendagem e afins
ResponderEliminarcomo refleti e comentei antes num grupo de aficionados no facebook, o homem-aranha é o terceiro duma trilogia de três e apenas tripla (perdoe a incisiva redundância. rs): superman, batman e homem-aranha! e todo grande autor de comics (estadunidenses) da atualidade escreveu e/ou desenhou pelo menos um desses. O aracnídeo com seu universo mais juvenil do q os outros dois com certeza foi a grande escola para F. Miller, e essa coletânea fará falta se não chegar ou não tiver sua versão deste outro lado do atlântico. boa matéria!
ResponderEliminarCaríssimo Nuno
ResponderEliminarAdquiri há coisa de meia hora o jornal e o primeiro livro da série LEVOIR.
O que eu disse anteriormente, mantenho; e acrescento mais alguma coisa.
O livro está agradável, bem impresso e é pertinente esta publicação.
Porém...
1- O Público não consta na publicação, edição ou distribuição da obra; larga-se a cartela azul que vem junto (onde está o P tímido, a vermelho) e de Público...nada! Vê se mo encontras no corpo da obra, ou tu ou a Diabba, que tem uma visão "infernal".
2-Também não consta onde foi impresso, o que seria normal e (suponho) obrigatório, por causa do Depósito Legal e outras questões fiscais.
3- Começo a ler e logo na página 8,salta-me o primeiro balão com uma vírgula despropositada - toma!
Lê bem isto: "VOCÊS NÃO CONSEGUEM, PERCEBER, POIS NÃO...". Que raio está a fazer aquela vírgula a seguir a "conseguem"?
Juro-te que ainda não li mais nada.
E sempre eu tinha razão em relação à relação (gosto tanto de redundâsncias, principalmente em homófonas) à editora da LEVOIR e o PÚBLICO.
Eh, pá! Acabou-se o veneno...por hoje ;)
...ainda sem ter lido o livro, apenas folheado, e não querendo servir de advogado de defesa da Levoir/ex-equipa Devir, a primeira impressão é muito positiva. Excelente a capa e toda a impressão, as capas das edições originais, a introdução (apesar de ser da autoria de um espanhol, presumo) e explicação da última história. A qualidade do papel não é a mesma das edições originais da Marvel, sejam trades ou hardcovers, portanto não sei como irá "envelhecer", no entanto parece-me razoável/boa.
ResponderEliminarTal como o Santos Costa, também não encontrei o local onde foi impresso, não que isso me cause qualquer transtorno (zero!). Também não encontro qualquer referência ao Público (como o P), mas na minha opinião isso até é positivo... o que mais me irritava nas anteriores edições em parceria com os jornais, era a maldita marca do jornal na capa do livro! No interior, não vejo qualquer problema, na capa ou lombada, NUNCA! Ainda sem ter lido o livro, como já mencionei, não poderei opinar sobre eventuais erros de tradução, ortográficos ou afins... ou nas cores utilizadas. Como são livros da década de 70/80, a transposição para um papel completamente diferente do utilizado na altura nem sempre sai bem. Isso verifica-se em muitas das edições originais da Marvel em que as cores parecem mais brilhantes, seja pela nova equipa de coloristas, ou pelo papel utilizado. E a nível dos erros ortográficos ou gramaticais, se até nas edições da Marvel, nos trades ou hardcovers, aparecem balões vazios...
Agora vou ficar à espera dos próximos, particularmente do Thor do Matt Fraction, cujas histórias tiveram boas críticas e que nunca comprei o trade/HC original (o mensal, que assumiu depois do JMS/Gillen, já é outra história).
Gustavo declara:
ResponderEliminarEste 1º livro está com óptimo aspecto, parabéns aos envolvidos.
Já que parece que a porta da Levoir está aberta a sugestões (o que é sempre de louvar), aqui ficam as minhas (cenas dos anos 80), apenas a título de início das hostilidades:
- Thor (do Walt Simonson)
- X-Men: Saga da Fénix e Dias de um Futuro Passado (Claremont/Byrne)
- Vingadores (fase da Corôa da Serpente e Saga Korvac)
- Quarteto Fantástico (fase do Monólito Vivo)
- Demolidor (Miller/Mazzuchelli)
...
...
Nem sei como começar a falar da capa deste 1º volume. É simplesmente de mau gosto, parece um caderno escolar com uma imagem genérica do Aranha. os editores tinham outras opções bem mais representativas da arte do Miller no Aranha.
ResponderEliminarNão é verdadeiramente Integral pois faltam mais capas que não foram reproduzidas.
Podiam ter respeitado a ordem cronológica das histórias.
No Annual 15 não acho a tradução adquada, tem diversos cortes nas frases que torna a leitura mais rápida, mas se não foi originalmente escrito assim...
Com as cores "chapadas" dos anos 70 e 80 funciona melhor um papel mais baço.
Com poucas alterações/revisões teriamos uma edição completa e definitiva do trabalho do Miller no Aranha, em português.
Como o exemplo do Manuel Caldas ainda não se fez sentir na edição de comics, fica-se com esta edição.
Boa entrevista Nuno!
ResponderEliminarHugo Silva
ResponderEliminarThanks!
Quanto à equipa que tratou do assunto, acho que o fez minimamente bem. Uns pipitis aqui e acolá sem grandes problemas no livro. De qualquer modo, não conheço o original.
;)
Artmann
Acho que és capaz de ter razão!
:D
De qualquer modo é irem falando e pressionando até alguém achar que será um bom negócio levar este livro para o Brasil!
;)
Santos Costa
1-Quantos aos logótipos, realmente não estão. Há apenas uma menção à Levoir no seu interior, mas compreendo que o símbolo do Público não esteja lá. Se atentares na entrevista, eles estão a pensar mandar posteriormente estes livros para as livrarias, se assim for o logótipo do Público estaria a mais. De qualquer modo acho os logótipos perfeitamente dispensáveis para mim como leitor. Isso só interessa às marcas...
2-O local onde foi impresso não é obrigatório estar contemplado nos créditos, ou informações técnicas, do livro. Está lá o que é obrigatório: o Dep. Legal.
Como leitor também não me interessa para nada...
3-Quanto à vírgula... aconteceu! Mas não é por aí que eu vou dizer mal da equipa que tratou do assunto! Tenho à volta de 600 em inglês e frequentemente vejo muito pior que isso e ninguém se queixa. Até balões com palavrões riscados tenho... ficaram lá esquecidos!
Não estou a desculpar nada, mas infelizmente acontece. Se for só isso o livro está muito bem!
Se há alguma relação entre a Levoir e o Público? É lógico que deve haver visto que as responsáveis da Levoir já trabalharam para o mesmo grupo.
:P
Santos Costa, não leias o livro com uma lupa senão perdes o prazer da leitura todo!
:D
Dinis
ResponderEliminarConcordo com o que dizes. O livro como objecto está bastante bom, embora o papel me pareça um pouco fino. Mas também pelo preço que eles custam... está óptimo!
Quanto a traduções não o posso julgar porque não tenho, nem nunca li os originais!
;)
Gustavo
Gosto sobretudo de três sugestões tuas:
- Thor (do Walt Simonson)
- X-Men: Saga da Fénix e Dias de um Futuro Passado (Claremont/Byrne)
- Vingadores (fase da Corôa da Serpente e Saga Korvac)
:)
André
Concordo que havia capas melhores para usar! Esta não a acho muito chamativa.
Em relação a capas faltarem e à tradução não posso falar porque não conheço os originais! Em relação às cores e ao papel, terás razão nestes casos de livros mais clássicos. Só que esta colecção também tem livros mais recentes, e presumo (não percebo muito do assunto) que não fosse fácil, ou economicamente viável mudar o tipo de papel consoante o livro! Isto é uma série, é lógico que tenham escolhido um papel único para todos os livros!
:)
Quanto a trazeres aqui o nome do Caldas... :D sabes quanto custam os livros trabalhados pelo Caldas?
Temos de ver que isto são livros para 8 €!
:D
E obrigado pelo elogio à entrevista! Com o tempo hei-de apanhar o jeito!
;D
Adquiri este livro hoje e li-o. Eis os meus pensamentos.
ResponderEliminarComeçando pelo aspecto físico do livro, diria que é muito bom. A capa é agradável, parece algo resistente e tem um peso confortável. O próprio papel parece de qualidade e também algo resistente. É um papel branco, não muito grosso, nem muito fino, que penso que se adequa bem. Não é o mesmo estilo de papel usado nos comics originais com certeza, mas parece-me que é de qualidade boa. A maneira como a arte e as cores aparecem no papel será diferente devido ao papel distinto, mas não notei nenhuma desvantagem no uso deste papel, é bastante agradável. O próprio “binding” das folhas parece bem feito e seguro.
Quanto à apresentação e conteúdo... A imagem da capa podia realmente ter sido outra, mas penso que acaba por se adequar ao estilo da arte usada nos próprios números do livro. Haveriam melhores... Por exemplo a imagem que usaram na contra-capa talvez resultasse melhor, mas não penso que esteja mal a que usaram.
De notar que este livro corresponde ao livro americano The Complete Frank Miller Spider-Man (http://www.marvelmasterworks.com/marvelhcs/compfmsm.html). Por aqui se nota que mudaram a imagem da capa original. No entanto, ao visualizarmos a imagem que escolheram para a capa do livro americano, vemos que ela representa pior a maioria do contéudo da arte do livro (já que os números incluídos nos dois volumes são iguais). É um tanto mais enganador, portanto o livro americano tem essa desvantagem, apesar de objectivamente poder ser uma imagem de capa mais agradável.
A arte usada neste volume bem português na capa de trás e na lombada é, no entanto, basicamente ideal, e existe uma pequena sinopse agradável na capa de trás do livro.
Passado mais concretamente ao contéudo... Os números incluídos no volume são os mesmos incluídos no volume americano:
Spectacular Spider-Man #27-28
Amazing Spider-Man Annual #14-15
Marvel Team-Up #100, Annual #4
Antes dos números propriamente ditos, temos um índice detalhado, enriquecido com alguma arte e um texto de apresentação agradável e interessante a descrever e detalhar o livro, a carreira de Frank Miller e os seus trabalhos com o Homem-Aranha.
Seguem-se os números, todos com a sua correspondente capa original. Na sua maioria, a ordem dos números segue a ordem cronológica, excepto dois, os dois Spectacular Spider-Man, que são deixados para o fim. Isto é uma variação do livro americano mas uma bastante compreensível. De facto, todos estes números formam no seu conjunto histórias contidas, sem pontas soltas... Excepto esses dois números deixados para o fim. De facto, esses dois números contêm uma história entre os dois que é de facto é terminada, mas o último número acaba por introduzir um outro vilão alheio a esta história, criando um “cliffhanger” no seu final. Ora, o que se optou por fazer neste livro foi, não continuar essa história pois foi terminada em números que já não tiveram a ver com o Frank Miller, mas acrescentar uma página com uma sinopse descritiva do que aconteceu a seguir, em que números isso aconteceu, porque é que esses números não foram incluídos no livro e tudo isto acompanhado com alguma arte.
ResponderEliminarDesconheço se esta página existe na versão americana, mas estou muito contente por ela existir neste livro, caso contrário o “cliffhanger” seria um bocado “demais”. Ora, o que tem isto a ver com a ordem dos números? Ora, é verdade que poderiam ter seguido na mesma a ordem cronológica e acrescentando esta página, sendo estes os dois primeiros números na ordem cronológica, mas é bem perceptível porque não o fizeram. Calha um bocado “mal” a primeira história do livro acabar dessa forma e depois passar para outras. Adequa-se muito melhor no final do mesmo. Penso que foi isto que eles concluíram. E penso que acertadamente. É indicado, penso até mais do que uma vez, a data de saída dos números, portanto nínguem pode ser realmente enganado quanto a saber-se qual dos números é mais antigo ou mais recente, e as histórias em si não dependem umas das outras em termos de cronologia. Portanto, quando consideramos isto tudo, penso que terá sido a decisão mais correcta.
Após a mencionada página explicativa, temos um galeria de capas feitas pelo Frank Miller. E é aqui que está o grande defeito deste livro. A galeria não está completa. A versão americana tem mais oito capas para além das que estão aqui contidas. É realmente uma mancha neste livro, já que ele é vocacionado sem dúvida para o colecionismo, e o seu pior defeito. Não sei porque que não tem todas as capas, mas seja porque razão for, é uma pena. De qualquer forma, ao contrário da versão americana, não dá a entender que é uma galeria de capas completa e ainda contem dez capas ao todo, para além das capas dos próprios números que se encontram junto a cada número respectivo. As que estão em falta são estas:
Amazing Spider-Man #218 • July 1981
Amazing Spider-Man #219 • August 1981
Peter Parker, Spectacular Spider-Man #46 • September 1980
Peter Parker, Spectacular Spider-Man #48 • November 1980
Peter Parker, Spectacular Spider-Man #50 • January 1981
Peter Parker, Spectacular Spider-Man #51 • February 1981
Peter Parker, Spectacular Spider-Man #54 • May 1981
Peter Parker, Spectacular Spider-Man #55 • June 1981
Quanto à tradução e adaptação: penso que está muito bem conseguida. Não só a tradução dos balões mas também a tradução de palavras no background está bastante bem feita em termos de inserção na arte mas também como tradução/adaptação. Não contem nenhum erro óbvio, talvez uma vírgula mal colocada ou similar e acaba por ser o pior que tem. Não deve ser perfeito, mas está bastante bom. E não notei nada de realmente errado no anual 15 como foi referido.
ResponderEliminarQuanto à arte e as histórias em si.... Ah! Anos 80! São bastante situadas no seu tempo, mas apreciei-as até mais do que contava, incluindo a arte e gostei bastante :D
Resumindo... Uma edição muito boa. Falha basicamente só na questão das capas que não estão completas, mas o resto é quase tudo ideal (talvez se possa implicar um pouco com a escolha da imagem da capa frontal). E é importante frisar que, enquanto a versão americana saiu a trinta dólares ou por aí para a venda na altura, nós estamos a adquirir esta por apenas quase cinco euros, o que é bastante significativo. Não chega à classificação máxima (como edição/livro) apenas por causa das capas que faltam e um outro pormenor bem menos importante. Decididamente continuarei com a colecção destes livros, mesmo que agora os próximos números já sejam mais caros.
Também comprei o meu apesar de algumas ...
ResponderEliminarQuanto a capa a mim também não me agradou é genérica demais,mas já reclamava disso desde os previews,e esse é de todos os males o menor.
Mas quanto ao resta aparenta ser uma bonita edição em Hc que não fica nada mal junto das originais,pelo menos por fora.
Não me agrada essa cena das histórias em aberto mas é sempre um risco quando se compram edições de autor ou personagem,ou seja também não é por ai que deixo de ler.Quanto ao resto só depois de ler mas parece ter bons escritores por traz do Traço de Miller,antes de ficarem gagas sim estou a falar Claremont.
"1-Quantos aos logótipos, realmente não estão. Há apenas uma menção à Levoir no seu interior, mas compreendo que o símbolo do Público não esteja lá. Se atentares na entrevista, eles estão a pensar mandar posteriormente estes livros para as livrarias, se assim for o logótipo do Público estaria a mais. De qualquer modo acho os logótipos perfeitamente dispensáveis para mim como leitor. Isso só interessa às marcas..."
Isso é pormenor tão pequeno que nunca inviabilizou a entrada das outras colecções livrarias Fnac e Bertrand e outras,mesmo com logótipo Asa/Publico,como a Gaston ou os Clássicos da Revista Tintin tudo recém chegado a essas livrarias.
Falta é saber daqui a quantos anos é distribuída em livrarias (apesar de ser uma boa medida),mas vá lá não as destroem as sobras como fizeram com as edições em conjunto com o Cm.
Nuno também gostei da tua analise e da breve entrevista só não concordo nesta parte.
"Trabalhamos com uma equipa liderada pelo José Freitas que tem toda a experiência e know how com BD americana e que nos foi inclusivamente recomendado pela Marvel."
O editor foi o responsável pelo afundamento da Marvel na Devir,como dizer sem lógica em pelo menos 3 casos (New X-Men,Avengers Disassembled ,Fantastic Four),e profunda falta de conhecimentos cronológicos.
"A Levoir fechou um acordo com a Marvel para a edição dos Super Heróis em português de Portugal para todos os canais de distribuição. Achamos que fazia sentido lançar em primeiro lugar com o Público para mais tarde continuar quiçá nas livrarias."
Isso quer dizer que o anterior acordo com a outra loja de Lisboa,acabou?
E acordo com a Marvel directamente a Panini tambem perdeu os direitos.
Depois de ler o livro teclo mais qualquer coisa.
Abraços
"Gustavo
ResponderEliminarGosto sobretudo de três sugestões tuas:
- Thor (do Walt Simonson)
- X-Men: Saga da Fénix e Dias de um Futuro Passado (Claremont/Byrne)
- Vingadores (fase da Corôa da Serpente e Saga Korvac)"
Dai só discordo da Saga da Coroa da Serpente já era difícil de engolir Cowboyada na década de 70 ou na decada de 90 quando a Abril reeditou imaginem agora,apesar de Marvel a ter reeditado recentemente por causa do filme.
Nota aonde esta resta lê-se resto e o teclado saltou um de antes de Claremont.
Tá vendo? eu que me acho tão antenado...não sabia que o frank Miller tinha trabalhado com o Aranha... e pelas páginas e roteiristas envolvidos (Mantlo, Claremont, O'Neill), fora lógico Luke Cage, Punho de Ferro, DR. Estranho...é de babar. Você também curte o velho Doutor Octopus? Eu sou fã do cara! Era doido pra ver ele em definitivo com a Tia May... mas agora ele ta longe dessa química amorosa funcionar...pro nosso mal e bem DELe. Pegar a Tia May ninguém merece...
ResponderEliminarBem, este já cá canta e para mim é uma agradável surpresa pois os primeiros trabalhos que conheci do Miller foram já no Demolidor. Assim, poderei ver como é que a grande aventura começou para este que é actualmente um nome incontornável no que à BD diz respeito. Um abraço.
ResponderEliminarBom dia a todos. Daqui o José de Freitas... sou quem está a liderar a pequena equipa encarregue de criar a versão portuguesa dos livros que a Levoir editou, e alguns de vocês provavelmente ainda se lembram de mim do tempo da Devir.
ResponderEliminarEspero em breve acabar uma entrevista para a CentralComics, na qual responderei mais alongadamente sobre o projecto, naquilo de que eu posso falar. Mas aqui vão algumas breves notas:
Um projecto deste tipo é sempre feito de negociações, e no final é sempre um compromisso entre as partes envolvidas, a partir de constragimentos que já existem à partida. Neste caso o constragimento teve a ver com o facto de que era pedida a escolha dos livros de entre um universo de volumes que foram editados em Itália e Espanha, e sobretudo de entre os que foram editados neste último país, e que fosse feita uma lista de 15 de entre os cerca de trinta e tal propostos. As escolhas são o que são, e as partes (Levoir e Público, com algum aconselhamento da nossa parte) chegaram a esta lista, que na minha opinião é muito boa. É constituída quase excusivamente de material inédito em português (algum conhecido de edições brasileiras antigas), e de histórias que são no geral todas, ou boas, ou muito boas. Pessoalmente teria feito algumas alterações, mas isso não me compete, e no geral revejo-me nas escolhas efectuadas.
Na minha opinião pessoal, este primeiro volume (que é em tudo semelhante à edição americana com o mesmo nome) tem um interesse histórico enorme, embora do ponto de vista do leitor mais casual possa ser um pouco menos interessante. É menos unificado em termos de história. Os próximos volumes são todos "completos" no sentido de que incluem sempre histórias mais ou menos completas (mesmo que inseridas em continuidade mais longa), e representam uma boa mistura de material mais antigo e clássico (anos 70 e início dos anos 80) e material mais recente (anos 2000).
Quanto à capa: mais uma vez estas coisas são feitas de compromissos e depois de N tentativas, esta foi a capa de que os nossos clientes gostaram mais. Não estou a "sacudir a água do meu capote", devemos sempre entender que existem também necessidades coemrciais, visibilidades e expectativas nos kiosks, etc... que condicionam estas coisas. A minha preferida (pessoalmente) era a americana, mas descobri que era odiada por muitos (como aliás podemos ver num comentário mais acima). Não se pode agradar a Gregos e Troianos!
No geral, os fãs devem estar contentes com o resultado final. Parece-me que 8,90€ por volumes de capa dura com c. 200 pgs é um preço muito aceitável para estes volumes, que reúnem muito do que de melhor se fez na Marvel, e merecem certamente figurar na colecção de qualquer aficionado. Esperemos que a colecção tenha MUITO sucesso, para podermos editar mais coisas no futuro.
Nuno,
ResponderEliminarSó referi o Caldas como exemplo de integridade na tradução das palavras de Hal Foster e na sua absoluta competência em referenciar datas e acontecimentos nos textos introdutórios que escreve.
No Annual 15 traduziu-se em grande parte o sentido das frases e não o que foi realmente escrito. Ao ler algumas páginas notei isto, pois é uma história que já tinha lido várias vezes, e comparei com uma versão americana. Quem poder fazer isto compreenderá o isro que escrevo.
Agora só ler em português, sem conhecer o original, como é que se pode dizer que está bem traduzido?
Dizer no prefácio deste volume que a história do Marvel Team-Up 100 foi a primeira colaboração Clarement/Miller é um erro. Em 1978 Miller publica o seu primeiro trabalho na Marvel na John Carter Warlord of Mars nº18 e o argumento era do Claremont.
Esta info está na net. Era assim tão difícil rever o texto? Por só se pagar €4,90 já basta?
A questão da ordem cronológica não se prende com as histórias em si, mas sim com evolução gráfica do Miller.
Para que não haja dúvidas: acho que é uma boa edição, com bons acabamentos, com papel fino mas adequado, as cores estão impecáveis e admiro os editores por escolherem estas histórias que não sendo assim tão desconhecidas, já foram algumas vezes publicadas nos EUA, no Brasil em várias versões, aqui ao lado em Espanha, são com certeza desconhecidas do grande público, e é para ele que esta colecção está pensada.
José Freitas
ResponderEliminar"este primeiro volume (que é em tudo semelhante à edição americana com o mesmo nome)"
Qual edição americana? A que reedita todas as capas do Miller?
Eu sou responsável pela revisão e edição de textos e de algumas publicações e sei bem o que é ter de fazer compromissos e sei o que é ver uma edição já publicada mas com erros que escaparam à minha revisão.
Mas permita-me querer algo melhor nesta edição e para os próximos volumes.
E sim, como já referi aqui, esta é uma excelente colecção, imprescindível para quem quiser conhecer algumas das histórias fundamentais da Marvel e ver a evolução artística de alguns dos maiores autores de comics
Primeiras impressões…
ResponderEliminarA edição, tradução e o próprio livro estão um verdadeiro primor.
O cuidado nos detalhes e nas páginas informativas é de louvar. Vê-se bem a experiência e a competência dos ‘artistas editoriais’ nestes pormenores que pouca gente repara.
Em relação ao conteúdo das histórias..eh, pá, adormeci a meio da segunda história (Claremont) :-)…já me tinha esquecido como eram enfadonhos os argumentistas do final dos anos setenta/início dos anos oitenta.
Devo estar demasiado habituado aos argumentos dinâmicos da Geração anos ’00′.
Se o objectivo era atrair novos leitores para o mundo da Nona Arte acho que isso só vai acontecer no volume do Thor(Fraction) ou dos Vingadores (Johns).
O volume do Homem Aranha teria mais essa capacidade se fosse o início do Ultimate Spider-man (Bendis/Bagley).
Mas enfim, isto é uma colecção histórica, está a cumprir com o que se propôs.
Parabéns à equipa de ‘operários’ por um primeiro volume de qualidade.
Secundino
ResponderEliminarObrigado pela tua extensa participação.
Como já disse não conheço o original, portanto nem vou tecer opiniões de pormenor no respeitante a traduções e adaptações.
Acho que em dois pontos que focaste, num deles estou contigo de caras: a capa. Estive a ver a capa americana e acho-a bem melhor que esta! Quanto à galeria de capas, pelo que todos dizem faltam algumas e aí nem discuto. Já que é um "Integral" poderiam ter incluído as que faltam, penso eu que não estou por dentro da produção do livro. De resto gostei bastante dos teus apontamentos sobre o livro!
;)
Optimus
na realidade a capa poderia ser melhor, como já disse atrás.
Quantos aos logótipos passo bem por cima disso, aliás de alguma maneira até prefiro que o "P" do Público não esteja lá!
Presumo (isto sou eu a extrapolar) que irão para as livrarias depois de ter terminado a distribuição com o jornal.
Quanto a acordos com outras lojas, presumo que estejas a falar da BDMania (podes falar em marcas e lojas, isto não é o Fórum da CC), mas que eu saiba esse acordo era para distribuição em Portugal de produtos brasileiros da Panini e não de importados brasileiros.
Quanto ao afundamento da Devir... não tenho os pormenores por isso não vou falar disso agora... tenho a minha opinião, mas penso que isso é outra discussão que talvez traga ao Leituras de BD no futuro.
;)
Venerável Victor
ResponderEliminarTu? Um "antenado" dos comics não sabias??? Herege!
:D
Sim, sou fã do Octopus mas decididamente não o sou da Tia May... essa velha vai sobreviver para além da minha morte!
:D
João Amaral
É um livro de história! O início de Frank Miller.
:)
Stuntman
Concordo com quase tudo o que disseste. De qualquer modo, o Homem-Aranha acaba sempre por trazer novos leitores mesmo com estórias velhas, sobretudo numa altura em que está a passar no cinema o novo filme!
;)
José Freitas
ResponderEliminarBem vindo aos comentários do Leituras de BD!
:)
Obrigado pela tua participação e explicações sobre a maneira como se desenvolveu o processo de produção desta colecção.
De facto, e olhando apenas e só para este livro, e não sendo este perfeito (porque não é) estou contente com esta publicação. O livro é cuidado na sua apresentação e notas explicativas e não deslustra nada colocá-lo ao lado de outros originais da Marvel.
Também espero que a colecção tenha sucesso para ver-mos mais BD nas prateleiras!
A capa original acho-a bem melhor que esta, não sei porque razão seria odiada por muitos... era simples e eficaz!
:)
André
Por alguma razão eu tenho estado a fugir de opinar sobre tradução e adaptação. Repito: não conheço o original. Como tal abstenho-me dessa parte da discussão.
De resto concordo contigo, acho que a publicação está bastante boa no computo geral!
Relativamente ao Caldas (de quem eu amo os trabalhos), temos de separar águas... se fosse um perfeccionista como ele à frente desta série, só a terias pronta daqui a muito tempo, isto para além de que os custos iriam subir bastante inviabilizando a distribuição com o jornal. Mas percebi o que querias dizer.
Ao teu comment seguinte vou calar-me, e o José de Freitas que te responda se achar por bem!
:P
Concordo com o comentário do Stuntman, à excepção do adormecimento (a ser assim, ainda teríamos a colecção à venda nas farmácias). De resto, esta colecção, à excepção do Thor e dos Vingadores é para os apreciadores e coleccionadortes de BD, mas não atrai novos leitores; apenas os saudosistas.
ResponderEliminarRealmente, Nuno, tens razão quando me aconselhas a não ler á lupa: mas é hábito, porque revejo muitas provas de texto, vocábulo a vocábulo. É por isso que estou um pitosga do caneco!
Mas, desde já, vou confidenciar: depois de uma primeira leitura corrida, faço de seguida uma segunda, na qual não leio apenas a legendagem, mas "leio" o desenho, pelo que esta leitura, mais agradável ainda, me leva a percorrer vinheta a vinheta, com calma, apreciando os pormenores como deve ser. O cinema não permie isto (seria ridículo passar fotograma a fotograma) mas a banda desenhada tem esta prerrogativa única.
No entanto, há erros na legendagem (onde espero rigor) que saltam aos olhos, mesmo de um pitosga: queres um exemplo? Na pág. 27, o plural de pouca vergonha é poucas vergonhas,(com hífen ou sem hífen, devido ao malfadado acordo),'tá?
Eu e o Lino temos este "defeito"!
No que respeita ao livro em si, está muito bom, apesar de concordar que o papel ficaria melhor, com este tipo de impressão e de cor, em IOR e não, como o caso, em couché-mate de gramagem pouco superior à mínima.
Quanto à pontuação deste livro no original americano, a Comicbookdb, em 10, deu-lhe 7,9. Aguardo para ver a tua pontuação.
Santos Costa, és mais um utilizador do comicbookdb.com? Considero uma ferramenta bastante útil (em muitos aspectos). No entanto a versão americana desta HC tem a nota de 8.3, a menos que estivesses a falar de um dos comics que compõem a colecção.
ResponderEliminarPessoalmente, a minha favorita é o The Amazing Spider-Man Annual 15, com o Punisher, escrito pelo Denny O'Neil. A arte já se aproximava daquilo que iria ser no Daredevil e a história "envelheceu" bastante bem. É umas das histórias que me lembro de ler na minha fase inicial de BD de super-heróis (nos Grandes Heróis Marvel Nº 18, da Abril), e adorar cada página! Desta vez não fiquei desiludido por umas das minhas histórias favoritas de infância não estar à altura das recordações que tinha...
Bem legal esse lançamento da Levoir!
ResponderEliminarPois é, Dinis, costumo correr o espaço internáutico à procura de bd, incluindo a bdgest, onde vou sabendo as novidades francófonas, uma vez que domino o francês (esta é para o Nuno).
ResponderEliminarNo link da comicbookbd,onde está a edição americana com a capa reproduzida na página 6 da edição LEVOIR, diz em caixa: rating (out of 10)- 7,9 from 9 votes - faltam lá os nossos.
Vai aí a página:
http://comicbookdb.com/issue.php?ID=22928
Santos Costa
ResponderEliminarEu se fosse a ligar a pequenos erros ortográficos, acho que não conseguia acabar de ler um livro! LOL
Isto serve para BD, literatura ou legendas de cinema!
:D
Só quando passa determinadas marcas é que eu me começo a chatear e a reparar nos erros todos...
>:(
A minha avaliação foi dada na altura em que fiz o post! Vocês são uns vesgarolhos!
Dei 8, ou seja não fui diferente da comicbookdb.
;)
Dinis
Temos o mesmo gosto! O arco que eu gosto mais também é esse com o Punisher!
;)
Guy Santos
Espero que a colecção tenha sucesso para ver se no futuro há mais!
:)
Olá Nuno e André,
ResponderEliminarÉ bom ter estas colecções em português para chamar o grande público.
As pessoas se ficarem desiludidas com algo compram em inglês:)
Quem não queira comprar em inglês, compra em português:)
Eu como raramente compro livros de super-heróis não tenho estes problemas.
Já no tempo da Devir, não gostei das traduções/edições do sandman entre outras coisas e não comprei e fiquei com os originais.
Mas acho que é bom "alargar" estas bandas desenhadas a todo o público a preços bem acessiveis:)
(Se bem que eu duvide que vá comprar mais do que 2 titulos:))
Tirando o caso do caldas que´vai ao "pormenor" mais infimo da edição, todas as otras traduções e edições em Portugal carecem por vezes de erros.
ResponderEliminarO público não gostando, não compra ou compra o original em inglês ou francês:)
Os leitores de BD são muito atenciosos e exigentes, picuinhas vá :P
ResponderEliminarO livro tem bom aspecto, é uma boa edição mas realmente peca na legendagem, vou a meio e acho que todas as histórias até agora têm erros. Nada que não se perceba, e typos acontecem, ainda assim são muitos, o livro perde com isso e dá a sensação que a revisão foi rápida, provavelmente os prazos foram curtos.
Espero que os restantes estejam melhores nesse aspecto, porque de resto nada a salientar.
Abraço
Comprei e gostei. Não porque não tivesse mas porque quero apoiar esta edição. Acho, contudo, que o público alvo deverão ser mais jovens. Para ver se conhecem.
ResponderEliminarGostei e apoio!
Ilvie
ResponderEliminarBem vindo(a) aos comentários do Leituras de BD!
:)
Também acho que é importante este tipo de séries para o grande público, água mole tanto bate até que fura!
E tens razão, se quiserem os livros sem estarem "infectados" por más traduções ou adaptações, leiam no original se conhecerem a língua, mas... se calhar no original também apanham algumas desilusões... tipo erros ortográficos e balões em branco!
Continuo a dizer que o método de trabalho do Caldas não se coaduna com este tipo de séries ou livros com deadlines apertadas de trabalho. Faz um excelente trabalho, mas com o seu tempo.
;)
Loot
Ainda não vi nada de extremamente gravoso na legendagem. Um pequeno erro aqui e acoli, mas percebo porque este livro "tinha" de sair dia 5, para fazer "pendant" com a estreia do filme...
:D
Sam
Nice! Por vezes também faço isso. Alguns dos livros desta série eu tenho no original, mas vou comprar à mesma!
;)
boa!
ResponderEliminarsugestões? para onde podemos enviar?
de qq modo assimd e repente:
- Hulk do John Byrne
- Marvel Masterworks: Fantastic Four, Volume 5
(1ª aparição de silver surfer)
- Marvel Masterworks: Uncanny X-Men Volume 7 e Volume 8
("a saga da ninhada" esse rapinanço do alien)
- uns títulos de X-Factor, Deadpool ou Guardians Of The Galaxy
por outro lado o que eu queria MESMO era uma hardcover nacional disto:
- Saga of the Swamp Thing
- Tales of the green lantern corps (alan moore e afins..)
- Batman: Dark Knight Returns
- Batman: Year One
- Batman: The Long Halloween
- Batman: Man Who Laughs
- Batman: The Killing Joke
- Batman: Son of the Demon
- Batman: A Death in the Family
- Batman: Knightfall (volume 1, 2 e 3)
Apenas achei uma pena não publicarem algo nesse formato/qualidade de outros artistas, não americanos.
ResponderEliminare a saga da fenix e do monolito vivo de x-men e fantastic 4 é sempre bem lembrado sim sr.
ResponderEliminar:)
never-ending-spleepy-eyes
ResponderEliminarGrandes sugestões!
Não sei se existe um sítio oficila para sugestões, mas presumo que eles a Levoir esteja a seguir estes comentários!
;)
Alex D'ates
Sim, só americanos e Marvel. Pode ser que a próxima seja Heróis DC!
:D
Autores europeus é mais o terreno da editora ASA!
;)
Excelente iniciativa! Sobretudo ser em capa dura é de louvar!!!
ResponderEliminarSugestões:
já que estamos nos clássicos, um favorito meu que já teve edição em pt do brazil e faz lembrar 1 pouco a narrativa de BD EUROPEIA com 1 cheirinho a Moebius:
- X-Men: Longshot
- X-men: as varias encarnações dos Sentinelas (incluindo "days of future past")
- X-Factor: Secret Invasion
e dentro da Marvel, o mega-clássico esquecido baseado numa linha de brinquedos da Hasbro:
- Rom Spaceknight
e como referido já em cima, uns títulos clássicos da DC era muito bom também.
(Batman do miller, JLA, JLI do Keith Giffen , Swamp Thing do Moore, Green Lantern (sobretudo a fase inicial dos green lantern corps, nomeadamente os 3 volumes dos "tales of" com historias do Moore & companhia), ...) :)
umm estou a ver o plano de edição e o "X-Men – Graduação"de Roy Thomas e Neal Adams com Don Heck
ResponderEliminarnão inclui já a 1ª aparição do Monolito vivo e a 2ª dos sentinelas?
dois etal
ResponderEliminarBem vindo aos comentários do Leituras de BD!
:)
Boas sugestões! Espero que se fizerem nova colecção seja em cima da DC, tipo "Heróis DC"!
;)
never-ending-spleepy-eyes
Não sei mesmo se esses arcos têm o Monólito Vivo e a 2ª dos Sentinelas...
:\
boas,
ResponderEliminardepois de uma pequena investigação parece-me que coicide com o "Marvel Masterworks: The X-Men Vol. 6 " (ou seja, sim aparecem "ao de leve" :) ) :
1969: The X-Men, Marvel's poorest selling title, flagging in sales and on the verge of cancellation, was in dire need of a shot in the arm. A new direction. A new vision. Enter Roy Thomas and Neal Adams, and True Believer, you had better grab onto your hat and get ready for one of the most amazing evolutions in Marvel history! These two titanic talents threw caution to the wind with sensational stories that brought the X-Men in synch with the thriving youth culture of the late '60s. Adams' lavish and dynamic visuals merged with Thomas' challenging and contemporary stories to create a comic book series that throbbed with the pulse of the times like none other. Prepare yourself for the introduction of mutant mainstay Havok, the vampiric villain Sauron, the Mutates, and X-Man-to-be Sunfire! Not to mention, the Living Pharaoh, a classic team-up with Ka-Zar in the Savage Land, as well as the return of Magneto and Professor X! Unquestionably a high-water mark of the '60s X-Men, this massive volume, loaded with extras, caps off-but will not end-the original team X-Men Masterworks! Collecting X-MEN #54-66.
e o Rom Spaceknight apesar de ser uma grande influencia parece-me que tem andado esquecido até pela própria Marvel...
ResponderEliminarfica como curiosidade: http://www.romspaceknightart.blogspot.pt/
já agora, JLA e JLI quais os títulos que recomendariam (sem ser este novo relançamento da DC)
never-ending-spleepy-eyes
ResponderEliminarObrigado pela info!
Da DC assim de repente entre clássicos e coisas razoavelmente recentes:
Identity Crisis
52
Batwoman: Elegy
Batman: The Long Halloween
Batman: Dark Victory
All Star Superman
Green Lantern: Rebirth
Foi só assim de repente...
:D
Da DC tenho seguido o Green Lantern desde há uns anos valentes já e também alguns títulos de Batman.
ResponderEliminarTinha era curiosidade em saber que títulos acham indespensáveis da JLA e JLI especificamente (para além desta nova Justice League do Geoff Johns e a cena toda "new 52")
:)
never-ending-spleepy-eyes
ResponderEliminarJLI nunca fui fã, embora haja alguns bons arcos, da JLA gostei muito da "run" do Morrisson, aliás, tenho-a toda em OHC.
;)
Obrigado. Vou investigar.
ResponderEliminarA minha curiosidade pela JLI vem mesmo do interesse pelos clássicos. Vou tentar dar uma olhadela ao 1º volume.
obrigado por tudo.
:)
never-ending-spleepy-eyes
ResponderEliminarO que eu tenho da JLI foi o que saiu na antiga colecção Super-Heróis Batman/Superman da ACJ (formatinho, mas bastante grossos). Aí passava alguma JLI, de resto nunca mais li nada dessa equipa.
:(
Infelizmente concordo com quem aqui disse que esta colecção é para saudosistas e também coleccionadores. Não há nada de mal nisto, mas é na minha opinião (ao contrário do que disse noutro post) uma ilusão achar que este tipo de iniciativa traz novos leitores à BD. Nessa altura tinha esperança que as histórias desta colecção fossem mais recentes. Acontece-me também (o que já foi aqui dito por outro comentador), quase adormecer a meio das histórias do Claremont, e das narrativas dos anos 80 em geral. O mundo e o entretenimento já não se mexem à mesma velocidade de há 30 anos atrás.
ResponderEliminarAcho bom o Público ter estas iniciativas mas não sei se o objectivo por trás das mesmas é realista. Esta colecção realmente vem dar a conhecer o universo Marvel. Mas dos anos 80. Eu gostei muito destas histórias como muitos de nós, mas estão datadas.
Não estou a criticar ninguém que trabalhou na colecção pois essas pessoas têm que jogar com as regras que lhes são impostas e acredito que fazem o melhor com o barro que lhes dão. É sempre mais fácil apontarmos o dedo a quem faz do que a quem não faz. O meu apontamento é só para dizer que era muito porreiro se as próximas colecções tivessem como objectivo chamar novos leitores. Porque esta realmente vai chamar, não sei é quantos novos vão ficar :S
Isso não será geral. Confesso que é com grande prazer que leio histórias do kirby por exemplo. Isto para em manter na malta da Marvel. Gente como Moebius é intemporal...
ResponderEliminarE foi com bastante satisfação que verifiquei que a colecção lançada não se resumia nem só a classicos nem só a coisas mais recentes. São publicos (quase sempre) distintos.
Luis Sanches
ResponderEliminarMas se não vierem primeiro algumas coisas um pouco mais antigas, os hipotéticos novos leitores também não perceberiam nada do que iriam ler. Acho que estas coisas também devem ser pensadas um pouco na base cronológica. De qualquer maneira prefiro assim do que o vazio que existia!
:\
never-ending-spleepy-eyes
Acho que tens razão em relação aos públicos que podem vir a comprar a colecção. Não sei se este mix foi acertado, mas só as vendas o dirão...
E sim, Kirby é rei!
E Moebius é um Deus!
lol
:D
Por falar no Moebius, já espreitaste a reedição do "silver surfer - parable" (incursão do sr na Marvel). Já tenho a minha a caminho...
ResponderEliminar<3
never-ending-spleepy-eyes
ResponderEliminarTenho esse livro em brasileiro, mas se editarem uma versão HC Marvel, eu não hesito!
Vou investigar...
;)
mais sugestões Marvel :
ResponderEliminar-Secret Avengers, Vol. 3: Run the Mission, Don't Get Caught, Save the World
e o que me parece ser uma óptima opção pós-introdução aos fans dos personagens, editarem alguns títulos da saga secrei invasion nomeadamente:
Secret Invasion: The Infiltration
Secret Invasion
Secret Invasion: Front Line
Avengers: The Initiative Volume 3: Secret Invasion
Deadpool Volume 1: Secret Invasion
Secret Invasion: Fantastic Four
Punisher War Journal Volume 5: Secret Invasion
X-Factor Volume 6: Secret Invasion
Secret Invasion: X-Men
Avengers: The Initiative Volume 3: Secret Invasion
Mighty Avengers Volume 3: Secret Invasion, Book 1
Mighty Avengers Volume 3: Secret Invasion, Book 2
e já agora:
Uncanny X-Force
a colecção está toda MUITO recomendável!
Só agora li estas "bongadas" todas. E como fui mencionado lá pelo meio delas, resolvi participar, embora apenas na parte literária e/ou ortográfica, por conseguinte respondendo ao Santos Costa.
ResponderEliminarNa realidade,Costa, não me recordo de alguma vez ter chamado a atenção para problemas de vírgulas.
O que me preocupa mais é, por exemplo, o uso incorrecto dos tempos dos verbos. Como é o caso, no 1º volume da colecção "Heróis Marvel", que aqui tem estado a ser dissecado, onde, na vinheta-prancha da página 110, estão as seguintes legendas em dois balões acoplados: "Corremos, Aranha! Corremos até não conseguir mais!" sendo usado o presente do indicativo, quando deveria estar o conjuntivo, ou seja, "Corramos, Aranha! Corramos até não conseguir mais" (aliás, ainda mais correcto seria, "Corramos até não conseguirmos mais."
Mas enfim, valha-nos o facto de se tratar de uma iniciativa editorial digna de encómios, em que ressalta o inusitado de capa cartonada em livros dedicados aos super-heróis!
Abraços.
GL
Geraldes Lino
ResponderEliminarEntão se te quiseres divertir com os 165 comentários que os 3 posts sobre esta colecção tiveram, tens aqui os links dos outros:
http://bongop-leituras-bd.blogspot.pt/2012/06/lancamento-jornal-publico-herois-marvel.html#axzz1xCRCDeXN
http://bongop-leituras-bd.blogspot.pt/2012/06/lancamento-levoirpublico-herois-marvel.html#axzz1xCRCDeXN
http://bongop-leituras-bd.blogspot.pt/2012/07/herois-marvel-vol1-homem-aranha.html#axzz1xCRCDeXN
;)
Nuno Amado
ResponderEliminarAs 50 "bongadas" para o 1º "post" que sugeriste que eu lesse (*), o http://bongop-leituras bd.blogspot.pt/2012/06/lancamento-jornal-publico-herois-marvel.html#axzz1xCRCDeXN são divertidas, demonstram muitos conhecimentos dos intervenientes na matéria e, em especial, bom domínio da língua inglesa, mesmo com expressões portuguesas à mistura, por graça, claro ("corrigiste", pelo "Optimus Prime", que não conheço), ou "apanhadinho" (por Paul Costa, que não me parece ser o Paulo Costa, jornalista e bedéfilo, que conheço), o "Hunter" (um jovem amigo meu, também conhecido por Pedro Bouça) que vem dar a sua achega acerca da edição de "Secret Wars"; a Drª "Diabba" também se mete pelo meio, às gargalhadas "diabbólicas"; o Hugo Silva (costumava ir à tertúlia, conheço-o de lá) sugere que arranjes uma "tablet"; o meu amigo Santos Costa, autor de BD e escritor, não gosta da Levoir porque é espanhola, e repete o velho ditado que diz que "de Espanha, nem bons ventos...", nem boas edições, presumo que será o resto da frase dele (quanto a casamentos, tenho uma cunhada espanhola, e não tenho ouvido reclamações do marido...); e aparece também o meu amigo JML, mais conhecido por João Miguel Lameiras, editor, crítico e revisor ortográfico, que esclarece os motivos do formato.
Tens muita animação no teu blogue, aliás mais uma vez verifico que o quadrante da BD de super-heróis beneficia de uma plêiade de leitores bastante participativos e opinativos.
Uma constatação que faço desde longa data na blogosfera, em especial nas minhas visitas discretas (só desta vez resolvi intervir) ao "Leituras de BD".
Mudando de assunto: gostaria que me desses o e-mail da Sílvia Reig, que, na entrevista que lhe fizeste se declara fã de Corto Maltese. É uma possível compradora (lol!) do meu fanzine "Efeméride" dedicado ao tema "Corto Maltese no Século XXI".
(*)Os endereços dos outros devem ter algum elemento incorrecto, recebi respostas negativas)
Abraços.
GL
Geraldes Lino
ResponderEliminarDepois respondo-te por mail!
:)